Senin, 01 April 2013

Terjemahan Lirik Dari Lagu Something Happened To My Heart

Ini terjemahan lirik lagu dari Ost. Boys Before Flower, Sebelum baca terjemahannya, Saya udah jatuh cinta duluan sama lagu ini. Pas baca terjemahannya ternyata ga kecewa deh suka sama lagu ini. Susah loh saya nemuin judulnya, MP3nya, butuh waktu sekitar 5 bulan buat nemuin ini-Lebai.
CEKIDOT!

Something Happened To My Heart

Walaupun aku mengatakan untuk pergi
Walaupun aku mengatakan akhiri saja
Hatiku tetap berpaling padamu
Tidak lusuh, tidak pula berkurang
Mengapa cintaku seperti ini?
Satu demi satu aku menghitung berbagai kenangan 
Hatiku tak dapat beristirahat meski sejenak 
Mendadak seperti koper penuh yang sulit dikontrol
Mengapa tidak bisa bagiku untuk melemparkannya?

Sungguh, hatiku pasti telah membentuk sesuatu entah bagaimana itu caranya
Aku pasti telah menjadi seperti orang yang bodoh, buta karena cinta 
Hanya di suatu tempat, setiap hari
Melihatmu di cahaya yang redup
Meskipun kelenjar air mataku sudah rusak 
Airmataku tidak dapat berhenti 
Yang aku cinta hanya kamu, kamulah satu satunya
Tidak dapatkah kau mengatakannya padaku?

Meski aku mengulurkan tanganku
Tak peduli berapa kali pun aku memanggilmu
Kau selalu berada jauh dari sisiku 
Cinta yang menyakitkan 
Kenapa tidak bisa aku menghapusnya? 

Sungguh, hatiku pasti telah membentuk sesuatu
Aku pasti telah menjadi seperti orang yang bodoh, buta karena cinta 
Hanya di suatu tempat, setiap hari
Melihatmu di cahaya yang redup
Meskipun kelenjar air mataku sudah rusak 
Airmataku tidak dapat berhenti 
Hanya satu kata, satu frase yang menyatakan 'cinta' 
Tidak dapatkah kau katakan itu padaku?

Aku mencoba menghibur diri dengan kebohongan 
Bahwa aku bahagia jika kau tersenyum 
Karena bukan aku tempat kau sandarkan hatimu 
Airmata kesepian mengalir

Hatiku pasti telah membentuk sesuatu entah bagaimana caranya
Aku pasti telah menjadi gila dengan cinta yang begitu sulit ini 
Tidak dapat memilikimu, Tidak dapat melupakanmu
Menunggu kehadiranmu hari demi hari 

Aku yakin aku akan jatuh sakit hanya karena sangat merindukanmu
Karena cintaku padamu begitu dalam 
Hanya satu hal, hatimu, satu hal 
Dapatkah kau berbagi denganku? 

Dapatkah kau mencintaiku?

Heeeeemmm... :))

Minggu, 03 Februari 2013

Sekilas MVP Lover


Ini terjemahan dari lagu Wo Nan Guo, soundtrack dari drama Taiwan MVP Lover. Inget ga? itu drama tontonan gue pas SD, Kelas 6. Abis itu gw sok-sok-an suka basket.

Emang sih dulu suka main basket sama mas Ressa di depan rumah. Terus juga gue mikir kalo Mas Ressa mirip sama Chen Feng hihihi 

Gue beli gantungan hape bola basket yang kayak punyanya Xiao Xi, lho! karena waktu itu HP masih barang mahal dan gue gak mungkin punya (anak SD bo) makanya tuh gantungan gue taro di Tamagochi aja. Kemudian sok-sok-an gambar apel juga deh di mana-mana :D 

Tokoh yang paling gue suka ya si DJ itu. Gue jadi kepingiiiiin banget punya MP3 player (disc) dan Headset/Headphone yang kayak punya si DJ itu. Hadeeeeeh...
dan buat temen gue, Andreas. Jangan lupa sama Ice man!

Inget juga ya. gue suka drama ini jauh sebelum booming drama-drama dan Boyband/girl Korea, lho! Pengecualian deh, kalo drama Korea yang maen si Min Hoo pasti gue tonton. Cakeep Booooo *mimisan*

BTW...
kalo ada yang punya filmnya, dalam bentuk apa pun. gue mau doooong di pinjemin. Gimana juga ini film ngingetin gue sama cinta SD gue. wkwkwkw

Ini lagu kok juga ngingetin sama percintaan gue belakangan ini, ya... 
Dibaca, ya...


Aku Sangat Sedih

Tahun itu, aku terdiam, dan hanya bisa memilih untuk pergi.
Senyum polosmu tidak lagi bersinar.
Kamu takut dengan hasil akhirnya, dan karenanya kamu menyerang dengan segenap kekuatanmu.
Menuduhku menghalangi masa depanmu yang cerah.

Kamu bersikeras bahwa kamu tidak ingin aku menunggu,
Jadi, aku membiarkanmu pergi tanpa suara.
Sekarang, kau kembali dengan terluka,
Bagaimana aku bisa menerima keadaan seperti ini?

Apa yang aku sedihkan adalah,
Membiarkan kamu pergi, membiarkan cinta pergi, mimpi-mimpi yang hancur terabaikan, dan bertahan menanggung kesedihan.
Aku pikir aku telah memberikan harapan padamu,
Tapi kamu mengatakan kamu lebih tidak bahagia dari sebelumnya.

Apa yang aku sedihkan adalah,
Melupakan kamu, melupakan cinta, dan berusaha untuk melupakan bahwa kita telah benar-benar saling mencintai sebelumnya,
Dan lupa memberitahumu bahwa apa yang telah berlalu tidak dapat diulang.


Hiks... ;'(

Link MVP Lover Cast-nya nih --->>  http://lunardreamz.fateback.com/synopses/cast/mvpcast.htm